RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
mögliche Übersetzung für Geschenkempfehlung
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Übersetzungen und Vokabeln
Autor Nachricht
Skype



Anmeldungsdatum: 14.09.2008
Beiträge: 6

BeitragVerfasst am: 05. Jan 2010 11:16    Titel: mögliche Übersetzung für Geschenkempfehlung Antworten mit Zitat

Hallo, ich suche nach möglichen Übersetzungen für "Geschenkempfehlungen"
-Gift Recommendations
-present recommendations
- würde ein nativspeaker auch "gift references" sagen??

die sache ist die, ich würde gerne einen engl geschenke blog starten und suche noch nach freien .com domains
Jack
Ehrenmoderator


Anmeldungsdatum: 09.04.2006
Beiträge: 549

BeitragVerfasst am: 05. Jan 2010 15:26    Titel: Antworten mit Zitat

Ich würde wohl am ehesten zu "gift recommendations" tendieren, das deckt wohl das meiste bei Geschenken ab. "Present" hat ja meist eher etwas mit einem bestimmten Anlass (Weihnachten, Geburtstag usw.) zu tun. "Reference" kann auch "Empfehlung" bedeuten, dann aber eher in Zusammenhang mit einem Empfehlungsschreiben, das man vom Arbeitgeber bekommt ("letter of reference").
Caree



Anmeldungsdatum: 06.01.2010
Beiträge: 15

BeitragVerfasst am: 07. Jan 2010 15:04    Titel: Antworten mit Zitat

Ich habe einen Amerikaner gefragt, der Deutsch spricht, die Frage aber vielleicht nicht ganz verstanden hat; seine Antwort war
Zitat:
"to recommend a gift" is correct
...
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Übersetzungen und Vokabeln

Verwandte Themen - die Neuesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Übersetzung einzelner Sätze 1 Baerle 110637 20. Aug 2016 15:56
Steffen Bühler Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung aus technischem Englisch 0 bandchef 129602 02. Jan 2016 16:30
bandchef Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe bei Übersetzung eines Titels 0 Gast 132824 15. Okt 2015 11:40
Nicht besserwisser Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung "Arbeitsbelastungen" 1 ke_sc 57236 08. Jul 2015 17:05
MI Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Korrekte Übersetzung? 1 Markus94 57451 18. März 2015 10:44
izzi Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Größten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge kennt jemand "betrayed" von carl taylor? 74 pellet 866969 07. März 2019 16:29
Booml Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung gesucht 9 teddy 68723 19. Mai 2005 17:38
Gast Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung 9 Sarah 65787 25. Nov 2004 08:13
Ulli Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung 8 teddy 49168 09. Feb 2005 16:20
kikira Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Kann mir jemand bei der Übersetzung folgender einfacher Sätz 7 fulminant 63831 04. Aug 2013 19:54
fulminant Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Beliebtesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge kennt jemand "betrayed" von carl taylor? 74 pellet 866969 07. März 2019 16:29
Booml Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe bei Übersetzung eines Titels 0 Gast 132824 15. Okt 2015 11:40
Nicht besserwisser Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung aus technischem Englisch 0 bandchef 129602 02. Jan 2016 16:30
bandchef Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung einzelner Sätze 1 Baerle 110637 20. Aug 2016 15:56
Steffen Bühler Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung gesucht 9 teddy 68723 19. Mai 2005 17:38
Gast Letzten Beitrag anzeigen