RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
Duldungserklärung! Bitte um Korrektur
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Übersetzungen und Vokabeln
Autor Nachricht
ytuser



Anmeldungsdatum: 19.05.2013
Beiträge: 1

BeitragVerfasst am: 19. Mai 2013 14:29    Titel: Duldungserklärung! Bitte um Korrektur Antworten mit Zitat

Hallo zusammen,

da ich für meinen Youtube-Channel Duldungserklärungen benötige, habe ich einmal einen Brief verfasst, den ich allerdings auch an englische Hersteller senden muss und deshalb eine Übersetzung benötige. Dazu habe ich meinen Brief einmal übersetzt, aber benötige dennoch eure Hilfe für eine schönere und eine richtige Übersetzung. Dazu poste ich nun erst den deutschen Brief und dann meinen Übersetzungsvorschlag:

Zitat:
Deutsch
Sehr geehrte Damen und Herren,

ich möchte auf meinen Youtube-Kanal (Channellink) gerne kommentierte Lets Plays und Playthroughs/Walkthroughs anbieten. Außerdem möchte ich ausgewählte Spielszenen für Fanfilme nutzen. Dazu benötige ich von Ihnen eine Duldungserklärung für das Hochladen und das Verwenden der gezeigten Spielszenen (Bild und Ton) auf Youtube. Ebenso benötige die Erlaubnis zur Monetarisierung dieser Videos. Aus folgenden Titeln möchte ich Spielszenen verwenden:

[...]

Über eine Antwort würde ich mich sehr freuen.

Mit freundlichen Grüßen
[...]

Zitat:
Englischer Vorschlag
Dear Sir or Madam,

I would like to offer commented Let's Plays and playthroughs/walkthroughs on my Youtube-Channel (Channellink). I also want to use selected game scenes for fan movies. Therefore I need a tolerance explanation for uploading and using the illustrated scenes (picture and sound) on Youtube. I also need the permission to monetize the videos. I would like to use scenes from the following titles:

[...]

I am looking forward to hearing from you soon.

Yours sincerely
[...]


Über Antworten, Vorschläge, Verbesserungen und über ein generelles Feedback zur Übersetzung würde ich mich sehr freuen.

Liebe Grüße
MI
Administrator


Anmeldungsdatum: 22.01.2005
Beiträge: 1140
Wohnort: München

BeitragVerfasst am: 26. Mai 2013 23:18    Titel: Antworten mit Zitat

Falls noch aktuell:
Die Übersetzung sieht ganz gut aus. "Yours faithfully" wäre besser als "Yours sincerely", da du den Rezipienten nicht kennst.
Ansonsten fiele mir nicht viel dazu ein.

Gruß
MI
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Übersetzungen und Vokabeln

Verwandte Themen - die Neuesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Referat korrektur "History of Black in the USA" 0 Gast 336372 21. Mai 2016 12:41
Nina324 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Motivation Letter Korrektur Hilfe 3 Gast 424830 02. Dez 2015 16:01
Steffen Bühler Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Motivation essay nach Maastricht. Bitte um Korrektur! 3 dagnarus 261354 11. Jul 2015 09:34
Steffen Bühler Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Bitte um Korrektur von meinem Brief 0 Tommy889 131923 23. Mai 2015 19:46
Tommy889 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Bitte um Korrektur meiner Werbeanalyse! - Wichtig!! 0 coco chanel 79643 04. Apr 2015 14:20
coco chanel Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Größten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Englisch-Text korrigieren 20 Luna 876692 20. Dez 2010 01:46
KuschelHase Letzten Beitrag anzeigen
Dieses Thema ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren oder beantworten. Textkorrektur: Globe Theater 17 Kantige Bergeule 200670 28. März 2007 17:39
Kantige Bergeule Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Suche jemandem zum korrekturlesen 14 mys 247849 15. Mai 2005 14:25
mys Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Bitte Korrektur 12 lion_girl_1985 101347 21. Mai 2008 18:38
Saliencia Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge korrektur: gap year 12 Isabella 106849 24. Aug 2006 10:43
Isabella Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Beliebtesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Englisch-Text korrigieren 20 Luna 876692 20. Dez 2010 01:46
KuschelHase Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Motivation Letter Korrektur Hilfe 3 Gast 424830 02. Dez 2015 16:01
Steffen Bühler Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Bitte um Korrektur: Comment über Fußball WM 2010 0 Nick 366513 04. Sep 2010 12:30
Nick Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Referat korrektur "History of Black in the USA" 0 Gast 336372 21. Mai 2016 12:41
Nina324 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Motivation essay nach Maastricht. Bitte um Korrektur! 3 dagnarus 261354 11. Jul 2015 09:34
Steffen Bühler Letzten Beitrag anzeigen